“国家之间没有永恒的朋友,也没有永恒的敌人,只有永恒的利益”这句英国前首相丘吉尔的名言可以说很好的反应了许多现实主义者看待国际政治问题的态度。简而言之,现实主义的命题就是国际政治根本没有所谓的伦理道德,而只有实实在在的利益博弈。诚然,在国际关系史上,这种为了利益不择手段的逻辑已经在国家间的多次的武装冲突和两次世界大战中得到了验证。不过历史事实是一回事,命题本身的正当性则又是另外一回事。在国内社会中,某个人或某群人为了自身利益陷害他人甚至谋财害命的事也不少见,但这些事实本身并没让绝大多数人公然承认...
.我个人一直认为在翻译工作当中,政治学作品的难度是非常高的。这不仅是因为其复杂的行文本身,更是由于其中的很多术语和词组的理解是要建立在对作品出版的时代及政治背景的高度把握之上的。受制于译者本身知识水平的,许多政治学作品的中文译本不仅正文晦涩难懂,有时甚至连几个英文单词的标题翻译都是错的。这里想跟大家聊一聊在我看来的几本西方政治学经典的错误中文译名。
“The Federalist Papers”=《联邦党人文集》?
把“The Federalist Papers”翻译为《联邦党人文集》实际上是错误的理解“Federalist”这个词。在美国历...
.在很多人眼中,诺贝尔经济学奖得主,奥地利裔英国经济学家哈耶克(Friedrich Hayek) 是一位坚定的市场经济和古典自由主义的捍卫者。正是他最早在20世纪30年代社会主义思潮大行其道之时指出社会主义所鼓吹的国家对经济控制是一条扼杀个人自由的“通向奴役之路”。哈耶克不仅反对社会主义和法西斯主义等任何强调国家控制计划经济的学说,更不赞同凯恩斯主义所鼓吹的政府对市场的过度干预。在他看来市场是唯一实现经济繁荣和保障个人自由的途径。他对计划经济必然失败和市场经济自发秩序原理的论述一直被视为其在经济学和政治哲学领域的突出...
.“人们而不是人生存于地球,居住于世界。”(Men, not Man, live on the earth and inhabit the world.)-汉娜·阿伦特(Hannah Arendt)
作为20世纪最具原创性且具有深厚古典哲学背景(海德堡大学哲学博士学位)的政治理论家(Political Theorist),汉娜•阿伦特却一直不愿意接受哲学家这个称呼。在她看来,自柏拉图以来的所有哲学家虽然不少讨论过政治生活(所谓传统意义上的“政治哲学”)但却都忽视了其基本条件,即政治源于复数多元的人们而不是单一相似的人。正因为每个人都能在政治行动中开始新的东西,由他们间的不同所产生...
.《深圳特区报·读与思周刊·康沃尔:神秘的海角》
书名:《谎言》(The Lie)
作者:海伦•邓莫尔 (Helen Dunmore)
出版社:Hutchinson
出版时间:2014年1月
英国西南角的康沃尔(Cornwall)地区,像是向大西洋伸出的一只角。这里有陡峭的悬崖和漫长的海滩,天气多变、阴晴不定,是英国的一个旅游度假盛地,也时常成为文学作品中故事发生的地点。以康沃尔为背景的小说,最著名的大概是女作家达芙妮•杜莫里哀(Daphne Du Maurier)的《蝴蝶梦》(Rebecca)了。BBC曾拍摄过的电视剧《甘菊草地》(The Camomile Lawn)也是以这里为背...
.