住在上海。历任上海电视台《案件聚焦》编导,SMG驻香港记者,第一财经北京分部主任,财新传媒助理总编辑,一财英文版Yicai Global总编辑兼CEO
随着欧盟、世界卫生组织相继推出规范人工智能行业发展的指引,作为全球第一大人工智能应用市场、中国应该也到了推出一部规范人工智能行业的法律的时候了。
我们正生活在一个AI技术野蛮生长了多年的社会中。从“你关心才是头条”到“新闻搬运工”,再到“智能推荐”,再到“智能理财”“智能培训”…… AI已经将我们生活中、生命中大多数事务掌握了、控制了。AI已经在精确的指挥我们的行为。
中国的AI发展非常与众不同,互联网大厂从未从难入手,将AI发展的目标聚焦于那些最困难的、人类最必要的事,比战胜疾病、器官替...
.Bottom line: Facebook and Google's latest micro-moves into China reflect their longer term efforts to get permission to launch major services in the market, though it's unclear if they will get such a green-light anytime soon.
You have to give China-challenged Internet giants Facebook (Nasdaq: FB) and Google (Nasdaq: GOOG) an "e" for effort. Both companies have popped into the China headlines over the last two weeks for micro-moves into the world's largest Internet market, including the lates...
.Bottom line: The departure of Lu Qi from Baidu could deal a setback to some of the company's less advanced and more ambitious efforts in artificial intelligence.
Just a year after being named as the man who would lead search leader Baidu (Nasdaq: BIDU) into a future filled with artificial intelligence (AI), Lu Qi has abruptly abandoned his post as the company's COO. Investors were clearly spooked by the move, dumping Baidu's stock on Friday to the tune of a nearly 10 percent drop, the kind o...
.Bottom line: Google's launch of a China AI lab marks the latest step in its campaign to curry favor with Beijing, which could give it a 50-50 chance of being allowed to sell its Pixel phones and open a China Google Play store in 2018.
Chronicling Google's (Nasdaq: GOOG) slow march back to China has been a bit like watching grass grow these days. It's been a painfully slow process, including the latest announcement that the c...
骁龙835如今已经是各大旗舰手机的“卖点”与“身份象征”了,三星S8/S8+、索尼Xperia XZ Premium、HTC U11相继都搭载了这颗心脏。该产品的性能毋庸置疑,不仅回归了八核设计,而且高通还与三星合作,运用最新的10纳米FinFET工艺来打造芯片,使得骁龙835相较821提升了近30%。
不过,单纯的堆砌硬件并不能解决所有问题。此前采取同样设计思路的骁龙810被人们戏称为“烧龙”(形容其功耗和发热过高),主要就是因为受限于20纳米制程,而不是晶体管的具体数量。尽管骁龙835改变工艺之后情况有所好转,但芯片老化、性能和资源的调配等问题仍...
.