时政小队 | 文
替中国剩男剩女操心的,真的不止是父母和七大姑八大姨,而是全球人民。美国杂志《新共和》(New Republic)6月27日发了这样一篇文章,来分析中国的单身问题。
文章开门见山地用数据说话:
由于独生子女政策,中国成了世界上性别最失衡的国家,每100个女孩对应117.78个男孩。
Thanks to the one-child policy, China is the most gender imbalanced country in the world—with 117.78 boys for every 100 girls.
文章援引中国政府2012年公布的数据估计,中国男性人口比女性多4000万,差距还在呈逐年扩...